Donnez-moi quelque chose à boire.
何か飲むものをください。
50 francs, et puis pour le reste on verra avec les entrées.
50フランで、残りは客入りを見てからだ。
Vous allez pas regretter.
後悔はしませんよ。
On peut peut-être s'arranger.
たぶん私たちは調整できるでしょう。
Alors, qu'est-ce que vous en pensez ?
さて、あなたはどう思いますか?
Il va remplir votre salle. Croyez-moi.
彼はおたくの会場を満杯にしますよ。信じてください・
C'est vous qui est demandeur.
依頼しているのはあなたでしょう。
Moi, ici, je paye en fonctionnne des clients qui viennent.
私はここでは、客入り次第で支払うよ。
Il va falloir patienter.
待つしかない。
Je vous annonce une très bone nouvelle.
良い知らせを持ってきました。
Ça pique les oreilles.
耳障りです。